База ГОСТ РФ
Общероссийский классификатор стандартов → СУДОСТРОЕНИЕ И МОРСКИЕ СООРУЖЕНИЯ
47. СУДОСТРОЕНИЕ И МОРСКИЕ СООРУЖЕНИЯ
← 1 2 3 4 5 … 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 … 48 49 50 51 52 →
- Краны поворотные палубные с переменным вылетом стрелы. Общие технические условия
Luffing-jib slewing deck-mounted cranes. General specifications
Настоящий стандарт распространяется на поворотные палубные краны с переменным вылетом стрелы, с электрическим, гидравлическим или электрогидравлическим приводом, устанавливаемые на открытой палубе морских судов с неограниченным районом плавания и предназначенные для перегрузки генеральных грузов.
Стандарт не распространяется на краны плавучие, специального назначения, передвижные по палубе судна, вспомогательные, арктического исполнения - Краны поворотные палубные с переменным вылетом стрелы. Общие технические условия
Luffing-jib slewing deck-mounted cranes. General specifications
Настоящий стандарт распространяется на поворотные палубные краны с переменным вылетом стрелы, с электрическим, гидравлическим или электрогидравлическим приводом, устанавливаемые на открытой палубе морских судов с неограниченным районом плавания и предназначенные для перегрузки генеральных грузов.
Стандарт не распространяется на краны плавучие, специального назначения, передвижные по палубе судна, вспомогательные, арктического исполнения - Краны поворотные палубные с переменным вылетом стрелы. Общие технические условия
Luffing-jib slewing deck-mounted cranes. General specifications
Настоящий стандарт распространяется на поворотные палубные краны с переменным вылетом стрелы, с электрическим, гидравлическим или электрогидравлическим приводом, устанавливаемые на открытой палубе морских судов с неограниченным районом плавания и предназначенные для перегрузки генеральных грузов.
Стандарт не распространяется на краны плавучие, специального назначения, передвижные по палубе судна, вспомогательные, арктического исполнения - Установки судовые. Общие требования к испытаниям на крутильные колебания
Shipboard installations. General requirements for torsional vibrations tests
Настоящий стандарт распространяется на судовые движительные (дизельные, турбинные и электрические) установки, главные дизельные двигатели, испытываемые в составе стендовых установок на предприятиях-изготовителях, а также дизель-генераторные, дизель-компрессорные и дизель-насосные агрегаты мощностью 110 кВт и более - Установки судовые. Общие требования к испытаниям на крутильные колебания
Shipboard installations. General requirements for torsional vibrations tests
Настоящий стандарт распространяется на судовые движительные (дизельные, турбинные и электрические) установки, главные дизельные двигатели, испытываемые в составе стендовых установок на предприятиях-изготовителях, а также дизель-генераторные, дизель-компрессорные и дизель-насосные агрегаты мощностью 110 кВт и более - Установки судовые. Общие требования к испытаниям на крутильные колебания
Shipboard installations. General requirements for torsional vibrations tests
Настоящий стандарт распространяется на судовые движительные (дизельные, турбинные и электрические) установки, главные дизельные двигатели, испытываемые в составе стендовых установок на предприятиях-изготовителях, а также дизель-генераторные, дизель-компрессорные и дизель-насосные агрегаты мощностью 110 кВт и более - Механизмы и фундаменты судовые. Допуски присоединительных размеров
Shipboord machines and foundations. Tolerances of mounting dimensions
Настоящий стандарт распространяется на нецентруемые машины, механизмы и оборудование, соединяемые болтами, винтами, шпильками с фундаментами, а также на фундаменты и амортизирующие элементы под них для кораблей, судов и плавучих средств.
Настоящий стандарт не распространяется на:
механизмы и фундаменты с расстоянием между осями отверстий более 1000 мм;
фундаменты, в которых отверстия для крепежных деталей из-под развертки выполняются путем совместной обработки с механизмом;
механизмы, имеющие крепления в двух и более плоскостях и фундаменты под них;
подвижные опоры механизмов и фундаменты под них;
механизмы, собираемые из двух и более частей на фундаменте, и фундаменты под них;
механизмы массой до 15 кг и фундаменты под них;
фундаменты, не представляющие единой конструкции и собираемые на корабле, судне или плавучем средстве из двух и более частей;
фундаменты из стеклопластиков и других композиционных материалов;
арматуру, фильтры и фундаменты под них - Механизмы и фундаменты судовые. Допуски присоединительных размеров
Shipboord machines and foundations. Tolerances of mounting dimensions
Настоящий стандарт распространяется на нецентруемые машины, механизмы и оборудование, соединяемые болтами, винтами, шпильками с фундаментами, а также на фундаменты и амортизирующие элементы под них для кораблей, судов и плавучих средств.
Настоящий стандарт не распространяется на:
механизмы и фундаменты с расстоянием между осями отверстий более 1000 мм;
фундаменты, в которых отверстия для крепежных деталей из-под развертки выполняются путем совместной обработки с механизмом;
механизмы, имеющие крепления в двух и более плоскостях и фундаменты под них;
подвижные опоры механизмов и фундаменты под них;
механизмы, собираемые из двух и более частей на фундаменте, и фундаменты под них;
механизмы массой до 15 кг и фундаменты под них;
фундаменты, не представляющие единой конструкции и собираемые на корабле, судне или плавучем средстве из двух и более частей;
фундаменты из стеклопластиков и других композиционных материалов;
арматуру, фильтры и фундаменты под них - Механизмы и фундаменты судовые. Допуски присоединительных размеров
Shipboord machines and foundations. Tolerances of mounting dimensions
Настоящий стандарт распространяется на нецентруемые машины, механизмы и оборудование, соединяемые болтами, винтами, шпильками с фундаментами, а также на фундаменты и амортизирующие элементы под них для кораблей, судов и плавучих средств.
Настоящий стандарт не распространяется на:
механизмы и фундаменты с расстоянием между осями отверстий более 1000 мм;
фундаменты, в которых отверстия для крепежных деталей из-под развертки выполняются путем совместной обработки с механизмом;
механизмы, имеющие крепления в двух и более плоскостях и фундаменты под них;
подвижные опоры механизмов и фундаменты под них;
механизмы, собираемые из двух и более частей на фундаменте, и фундаменты под них;
механизмы массой до 15 кг и фундаменты под них;
фундаменты, не представляющие единой конструкции и собираемые на корабле, судне или плавучем средстве из двух и более частей;
фундаменты из стеклопластиков и других композиционных материалов;
арматуру, фильтры и фундаменты под них - Протекторы для защиты от коррозии. Технические условия
Galvanium anodes for corrosion protection. Specifications
Настоящий стандарт распространяется на протекторы из алюминиевых, магниевых и цинковых сплавов, предназначенные для защиты от коррозии подводной части корпусов судов, внутренней поверхности танков и цистерн судов, а также отдельных корпусных конструкций и металлических сооружений, эксплуатирующихся в морской воде
← 1 2 3 4 5 … 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 … 48 49 50 51 52 →